博仕书屋
会员书架
首页 > 其他 > 那些即将消失的四川方言词汇 > 第75章 四川人不说普通话的“膝盖”,那我们怎么说的?

第75章 四川人不说普通话的“膝盖”,那我们怎么说的?(1 / 2)

章节目录 加入书签
好书推荐: 可儿的周爷 致命诱惑,沈总忙追妻 长安诡异见闻录 我都死遁了,男主们把我骨灰扬了 不栖梧桐只伴君 野性缠绵 一觉醒来被八块腹肌的糙汉缠上了 渣了财阀少爷后,被抓回强制亲哭 甜婚蜜意 魔道仙踪,道同悲

就像昨天写的“蝌蚪”,全国各地方言说法千奇百怪一样,“膝盖”在我国也有非常多的表达方式。

比如,北京话叫“胳棱瓣儿”,天津话叫“磕膝盖”,长沙话叫“膝qi头骨”;

河南话叫“不老盖儿”,内蒙古话叫“菠萝盖”,山东话叫“各拉败子”;

安徽安庆话叫“膝萝坡子”,河北饶阳话叫“长各拉伴儿”...等等。

西南官话区的云贵川渝地区,膝盖叫“磕膝头儿”的居多,也有叫“磕膝门儿”的。

词尾是“头儿”tér也好,“门儿”mér也好,乃至于云贵地区除了靠近川渝地区之外的地区,几乎没有儿化音也好,词尾不是探讨的重点。

笔者要探讨的是,膝盖在四川方言中的词根,是“磕膝”还是“肐膝”?

《南充方言词语考释》收录的是“肐膝”,注释如下:“肐膝”俗写 “磕膝”、“克膝头儿”、“客西头儿”、“客期头”等。

元杂剧杨显之 《酷寒亭》第三折 《骂玉郎》: “当日纷纷雪片席来大,衣服向身上剥,井水向阶下泼,肐膝儿精砖上过。”

元·商挺 《潘妃曲》: “短命休寒贱,直恁地肐膝软,禁不过敲才厮熬煎。”

《水浒传》第二十六回: “武松道罢,一只手按住肐膝,两只眼睁得圆彪彪地,看着何九叔。”

《四川方言词语考释》收录的是:磕膝头:膝盖。并注释:《儒林外史》 第五十三回: 聘娘拿大红汗巾,搭在四老爷磕膝上。

《四川方言词语考释》 又注明:或作 “肐膝”、“肐膝儿”。

元佚名 《杀狗劝夫》第二折: 将这双乞量曲律的肐膝儿,罚他去直缰缰的跪。它在“磕膝”和“肐膝”摇摆。

《四川方言词典》收录的是“磕膝头”,又备注了“肐膝头”和“骼膝头”两个词,也是在摇摆。

【肐膝】、【磕膝】从词义上讲,都没有错。

点击切换 [繁体版] [简体版]
章节目录 加入书签
新书推荐: 他好辣 三个反派崽崽的炮灰爸 没钱你修什么仙 LIKE 恐同Beta今天也在被迫贴贴 单向匹配 满门抄斩二十一次 背叛老好人正道夫君后 渣攻试图洗白[快穿] 我是佐樱好二儿